Australia · Department of Home Affairs

Traducción Oficial para Visa de Australia [Actualizado 2026]

Traducción certificada al inglés australiano de documentos colombianos, aceptada por el Department of Home Affairs, Skills Assessing Authorities y universidades australianas. Formato compatible con el estándar NAATI cuando aplica fuera de Australia.

Aceptado por DHA

Formato oficial que cumple las reglas de la autoridad migratoria.

Sello y firma oficial

Resolución vigente del Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia.

Entrega en 24h

Cotización inmediata y traducción express para trámites urgentes.

Requisitos de Traducción para el Department of Home Affairs

El Department of Home Affairs (DHA) diferencia entre traducciones hechas dentro de Australia (donde pide NAATI) y traducciones hechas fuera del país. Para solicitantes en Colombia, DHA acepta traducciones de traductores profesionales del país de origen con certificación completa.

Traducción fuera de Australia

Para solicitantes que están en Colombia al momento de aplicar, DHA acepta traducciones realizadas por traductores profesionales del país de origen, que incluyan nombre completo, datos de contacto, credenciales y fecha.

Datos y credenciales del traductor

Cada traducción incluye el número de resolución del Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia, nombre, firma y datos de contacto, equivalente a la certificación profesional requerida.

Inglés australiano (en-AU)

Entregamos en inglés con terminología y convenciones compatibles con documentos oficiales australianos y plataformas como ImmiAccount.

Traducción completa y literal

DHA rechaza resúmenes. Traducimos el documento completo, incluyendo sellos, firmas, apostilla y notas al margen.

Prepare su paquete de traducción para DHA en 24 horas

Cargue los documentos y reciba una cotización inmediata. Nuestro equipo coordina traducción, sello oficial y entrega digital.

Nuestros Traductores y el Estándar DHA

  • Traductores Oficiales con resolución vigente del Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia.
  • Formato compatible con requisitos del Department of Home Affairs para traducciones hechas fuera de Australia.
  • Experiencia en visas Student (500), Skilled (189/190/491), Partner (820/801) y Working Holiday (462).
  • Traducciones aceptadas por Skills Assessing Authorities como VETASSESS, Engineers Australia y ANMAC.
  • Sello profesional, firma, fecha y credenciales en cada página traducida.

Visas de Australia que Traducimos

DHA organiza las visas por subclass. Estas son las rutas más usadas por colombianos y los documentos que traducimos para cada una.

Para estudios en instituciones registradas CRICOS. Se evalúa Genuine Temporary Entrant (GTE) con documentos académicos, financieros y laborales traducidos.

Documentos que traducimos

  • Diplomas de bachiller, técnico, pregrado y posgrado
  • Notas y plan de estudios
  • Extractos bancarios (genuine access to funds)
  • Carta laboral y certificados de experiencia
  • Declaración de Genuine Temporary Entrant (GTE)

¿Ya tiene listos sus documentos para Australia?

Suba cada documento por separado para obtener una cotización precisa. Entregamos en 24 horas con el formato que exige DHA.

Lineamientos DHA y Skills Assessors que Aplicamos

Las reglas cambian según el assessor y según si el solicitante está dentro o fuera de Australia. Así adaptamos el formato:

Traducción fuera de Australia (caso colombiano)

  • Traductor con credenciales oficiales del país de origen (Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia).
  • Nombre completo, dirección, teléfono y correo del traductor.
  • Firma, fecha y sello profesional visibles.
  • Sin necesidad de NAATI cuando el trámite se presenta desde Colombia.

Compatibilidad con Skills Assessment

  • Formato aceptado por VETASSESS, Engineers Australia, ANMAC, CPA Australia y ACS.
  • Traducción completa de plan de estudios, calificaciones y descripciones laborales por ANZSCO.
  • Coherencia terminológica entre títulos colombianos y ocupaciones de la Skilled Occupation List.

Carga en ImmiAccount

  • PDF de alta resolución bajo los límites de tamaño de ImmiAccount.
  • Un archivo por documento, o combinado con el original apostillado cuando DHA lo pida.

Preguntas frecuentes

Dudas comunes sobre traducción para Australia

¿Tienes una traducción?

Sube tus documentos y recibe tu traducción express en 24h

Cotización inmediata en menos de 30 minutos. Proceso 100% digital, rápido y seguro. Si tienes dudas, te atendemos por WhatsApp.